Thứ bảy, 7/4/2018, 22h09

Người nước ngoài “say” hồn Việt

LTS: Họ đến từ nhiều đất nước khác nhau nhưng lại gặp nhau ở điểm chung là say mê văn hóa Việt Nam. Họ chọn Việt Nam là nơi để theo đuổi giấc mơ nghệ thuật của mình. Chúng tôi gọi họ là những người nước ngoài “say” hồn Việt…

K 1: Ngưi kết ni nn văn hóa Vit - Hàn

Biên đo múa Chun Yoo Oh tp luyn cùng các ngh sĩ cho v múa “Kiu”. Ảnh: HBSO

Với biên đạo múa Chun Yoo Oh, múa là một phần lẽ sống của bà. Như một mối duyên từ kiếp nào, bà gắn bó với Việt Nam và có thêm nhiều cảm xúc để thăng hoa trong nghệ thuật.

Đui theo mt gic mng

Hơn 10 năm sinh sống và làm việc ở Việt Nam, biên đạo múa Chun Yoo Oh đã nhiều lần gây ngạc nhiên, ngưỡng mộ cho những ai yêu thích nghệ thuật múa. Mới đây, bà lại một lần nữa chinh phục khán giả Việt Nam khi đưa tác phẩm “Truyện Kiều” của Nguyễn Du lên sân khấu múa.

Chắc hẳn, những người bạn thân thiết từng có cơ hội làm việc với bà Chun Yoo Oh rất ấn tượng với hình ảnh những ngày bà miệt mài tập luyện trong căn phòng tập chật chội, nóng bức của Nhà hát Giao hưởng nhạc vũ kịch TP.HCM. Điều khiến họ khâm phục nhất ở bà là sự say mê mà ít người có được và vẫn giữ được tình yêu thuần khiết với nghệ thuật múa, với những giá trị văn hóa có từ ngàn đời của dân tộc Việt Nam.

“Trước đây, tôi đã có dịp tìm hiểu về văn hóa Việt Nam. Đặc biệt, khi đọc “Truyện Kiều”, tôi rất say mê. Từ chỗ yêu mến tài năng của đại thi hào Nguyễn Du, số phận truân chuyên của nàng Kiều đã thôi thúc tôi dựng vở múa “Kiều”. Tôi mong muốn rằng, qua vở múa này chúng tôi sẽ mang lại cho khán giả những cảm xúc mới. Đây cũng là cơ hội giúp tôi hiểu sâu thêm về văn hóa, văn học Việt Nam. Tôi đắm mình vào tác phẩm và thấu hiểu được phần nào sự hy sinh, lòng hiếu thảo là những đức tính quý báu của người phụ nữ Việt Nam”, bà bộc bạch.

Là người sát cánh cùng biên đạo múa Chun Yoo Oh trong rất nhiều chương trình, biên đạo Nguyễn Phúc Hùng (Nhà hát Giao hưởng nhạc vũ kịch TP.HCM) cho biết: “Làm việc cùng biên đạo múa Chun Yoo-oh, tôi có cảm giác tâm hồn cô ấy rất yêu Việt Nam. Không chỉ am hiểu văn hóa, con người Việt Nam, sự chuyên nghiệp trong lao động nghệ thuật của cô ấy làm cho chúng tôi xúc động và ngưỡng mộ. Khi dựng vở múa “Kiều”, cô cho diễn viên đọc Kiều - tự cảm nhận, để cơ thể diễn viên thoát ra từ ý tưởng mà cô gợi mở, chứ không áp đặt. Đó là cách rất hay và mới trong dàn dựng”.

Trước đó, bà cũng là người dành nhiều tâm huyết của mình cho các tác phẩm: “800 năm hẹn ước”, “Công chúa Mỵ Châu”, “Huyền thoại nữ thần”, “Nhân duyên ngàn năm”... Năm 2015,  vở múa “Cây nỏ thần” do bà dàn dựng dựa trên truyền thuyết “An Dương Vương xây thành Cổ Loa” của Việt Nam và một truyền thuyết tương tự ở Hàn Quốc đã thổi một luồng gió mới tạo sự nối kết văn hóa giữa hai đất nước. Rất nhiều tác phẩm của bà đều hướng đến sự kết nối những tinh hoa văn hóa truyền thống của hai dân tộc Việt - Hàn. Không chỉ ở Việt Nam, bà còn muốn đưa những vở diễn này đến Hàn Quốc. Lúc nào biên đạo múa Chun Yoo Oh cũng tự nhắc mình phải chăm chỉ làm việc, cống hiến, rồi một lúc nào đó, mình cũng sẽ nhận được quả ngọt. Những gì bà đang có, tài năng được khán giả yêu thích và được giới chuyên môn công nhận, chính là kết quả của quá trình miệt mài đó.

Hơn 10 năm kể từ ngày theo chồng đến Việt Nam sinh sống và làm việc là quá trình bà làm quen với văn hóa Việt Nam. Hơn 10 năm cũng là quá trình từng ngày, từng ngày xây nên những viên gạch nhỏ để làm nên giấc mộng lớn về múa mà bà theo đuổi suốt bao năm tháng dài.

Li nghĩ khác, khát vng khác

Bà Chun Yoo Oh tốt nghiệp Trường Trung học nghệ thuật Sunhwa và Đại học nữ sinh Ewha, nghiên cứu bậc tiến sĩ cùng trường đại học với chuyên ngành nghệ thuật. Trong quá trình học, bà đã đi sâu nghiên cứu về phương pháp ký hiệu phân tích chuyển động trong lĩnh vực múa (Labanotation) tại Viện Li nhằm đạt đến phương pháp luận, ký hiệu một cách khách quan nghệ thuật múa Hàn Quốc. Và bà đã hoàn thành một đề tài nghiên cứu bậc tiến sĩ trong việc phân tích chuyển động của Đại học Surrey tại Anh.

T nhng c gng không ngng, bng mt cách tinh tế, nh nhàng thông qua ngh thut múa, biên đo Chun Yoo Oh đã đưa nhng giá tr văn hóa Vit Nam bay xa hơn.

Đến thời điểm hiện tại, biên đạo múa Chun Yoo Oh đã đi được một chặng đường rất dài và đầy ý nghĩa. Nghệ thuật múa đã giúp bà mở những cánh cửa ra thế giới bên ngoài, giúp bà xóa bỏ những định kiến và giới hạn bản thân. Thật chẳng hề dễ dàng để một người phụ nữ Hàn Quốc có thể làm quen với thời tiết, khí hậu, con người và cả những khó khăn ở một vùng đất bất đồng về ngôn ngữ. Thế nhưng, với sự nỗ lực hết mình, bà đã tìm ra điều lớn lao hơn là khám phá bản thể của chính mình.

Tiếp xúc với biên đạo múa Chun Yoo Oh, người đối diện ấn tượng với nụ cười hiền hậu của bà. Ít ai ngờ, người phụ nữ có vẻ ngoài mỏng manh, yếu đuối ấy lại vừa gánh vác việc kinh doanh giúp chồng, vừa dành thời gian say mê đến từng hơi thở với những vũ điệu mang đậm chất Việt Nam. “Tôi chưa bao giờ hối hận về quyết định sang Việt Nam sinh sống và làm việc. Tôi có một khao khát kết nối hai nền văn hóa. Tôi yêu đất nước này như quê hương thứ hai, và đến Việt Nam chính là cơ duyên trời định, để có thể sáng tạo, tìm hiểu về văn hóa Việt”, biên đạo múa Chun Yoo Oh chia sẻ.

Suốt một năm chuẩn bị cho quá trình dàn dựng vở múa “Kiều”, bà luôn cầm thi phẩm của đại thi hào Nguyễn Du được dịch bằng 2 tiếng Việt - Hàn trên tay để nghiền ngẫm. Kể cả khi đang trên chuyến bay đi công tác, bà cũng nâng niu tác phẩm này như một người bạn hiền. Từ những cố gắng không ngừng, bằng một cách tinh tế, nhẹ nhàng thông qua nghệ thuật múa, biên đạo Chun Yoo Oh đã đưa những giá trị văn hóa Việt Nam bay xa hơn.

Yên Hà